This paper investigates whether analytic philosophers who are non-native English speakers are subject to linguistic injustice and, if yes, what kind of injustice that is and whether it is different from the general disadvantage that non-native English speakers meet in a world where English is rapidly becoming the lingua franca. The paper begins with a critical review of the debate on linguistic justice, with a particular focus on the emergence of a lingua franca and the related questions of justice, both in terms of the disadvantages suffered by those groups who bear the cost of learning another language and in terms of forms of discrimination due to accents and language improprieties. We argue that being at a relative disadvantage compared to others does not necessarily translate in a proper injustice if fundamental civil, political and social provisions are in place. We suggest that a circumstance of injustice arises when such disadvantage affects those who are not yet members of such academic community such as prospective students, thus contributing in keeping the non-native group a minority. We qualify this case of disadvantage as a matter of structural injustice.
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.